沖縄の方言(琉球方言)といっても沖縄本島と宮古と石垣とではアクセントや言葉自体が全然違っていたり、本島内でも地域によっても違いがあり一口に方言といってもいろいろです。 また実際地元の人でもきれいに方言をつかえる人は少なくなって来ていてオジー、オバーと喋ると正直意味が分からない言葉もたくさんあるのが事実なんです・・・
いつもペラペラ方言で話しているわけではないんですよーただ基本的には共通語を喋っているのですが、その共通語のアクセントになまりがあったりイントネーションが本土の人とは違っていたり、共通語の中に方言を交えて喋ったりするのが一般的なのです。

 ここでは本島内で一般的につかわれる「沖縄じゃ誰でも知ってるよ」ってかんじの方言を紹介したいと思います 沖縄来られる時はぜひつかってみてください。


 こんにちは  ハイサイ  (女性語)ハイタイ
 いらっしゃいませ:  メンソーレー
ありがとうございます:  ニフェーデービル
 いただきます:  クァッチーサビラ
 ごちそうさま:  クァッチーサビタン
 とってもおいしい:  イッペー マーサン
 ごめんなさい:  ワッサイビーン
 失礼します:  グブリーサビラ


 わたし:  ワン
 わたしたち:  ワッター
 君:  ヤー
 君たち:  イッター
 あなた:  ウンジュ
 あなたたち:  ウンジュナー
 みなさん:  グスーヨー


 痛い:  アガー
 あれー キャー:  アキサミヨー
 なんてことだ:  アギジャビヨー
 なるほど:  ンチャ
 そら ほら:  ウリヒャー
 ほんと?:  ンジ
 でかしたぞ:  シタイヒャー
 いい気味だ:  ユーシッタイ


 人:  チュ
 男:  イキガ
 女:  イナグ
 おとな:  ウフッチュ
 こども:  ワラビ
 年上:  シージャ
 年下:  ウットゥ
 年寄り:  トゥスイ
 友人:  ドゥシ
 仲間:  シンカ
 兄弟:  チョーデー
 夫婦:  ミートゥンダ
 近所:  チケートゥナイ


命どぅ宝(ヌチドゥタカラ)
 命はなにものにもかえられない宝物である

行逢りば 兄弟(イチャリバ チョーデー)
 見ず知らずのひとでも、一度逢えば兄弟のよーなもの

家習どぅ外習(ヤーナレードゥ フカナレー)

 家でのしつけが外に出たときの行動にもあらわれる

 
 http://www.okinawa-wakuwaku.com  okinawa urasoe irijima  03/08/23